Borrowings in the Yukaghir language: Yakut derivational affix -laa in the speech of the Tundra Yukaghirs
https://doi.org/10.25587/2310-5453-2025-39-1-32-53
Abstract
The article is devoted to a relevant and under-researched topic of foreign language influence on the Yukaghir language, spoken by one of the smallest ethnic groups in the northeastern part of Siberia, with fewer than 50 speakers, primarily residing in the Low Kolyma and Upper Kolyma regions of the Sakha Republic (Yakutia). Recent studies have shown that in the Tundra Yukaghir speech, there is a small group of Russian words, the borrowing of which would not have been possible without involvement of the affixal morpheme -laa from Yakut as an intermediary language. It has been established that the use of borrowed Yakut allomorphs -laa, -naa, -daa, -taa in Yukaghir aligns with the final sound of the stem, as in the source language. Based on the degree of assimilation, non-adapted, partially adapted (with assimilation of either the root or the affix), and fully adapted forms with -laa are distinguished, some of which are relatively frequent in the speech of native speakers and are integrated into the grammatical system of the recipient language. From a structuralmorphological perspective, verbs, whether borrowed as complete forms or created by analogy with Yakut word-formation patterns, include nouns, imperative verb forms, and an interjection. The author provides a chronological-frequency analysis, according to which verbs with -laa should be considered phenomena of the Soviet period and the speech strategy of one speaker, although a small number of such lexemes are reflected in a bilingual dictionary. The assimilation of the Yakut affix-laa became possible due to the widespread multilingualism among the Yukaghirs and the structural similarity between the Yukaghir and Yakut languages.
Keywords
About the Author
S. N. KurilovaRussian Federation
Samona N. Kurilova – Cand. Sci. (Philology), Senior Researcher, International Research Laboratory «Arctic Linguistic Ecology Lab»
Yakutsk
Researcher ID: JEZ-7713-2023,
Scopus Author ID: 58634943800
References
1. Collinder B. Jukagirisch und Uralisch. Uppsala: Universitets Årsskrift. 1940.
2. Krejnovich EA. Yukaghir language. Moscow-Leningrad: USSR Academy of Sciences. 1958 (in Russian).
3. Krejnovich EA. Research and Materials on the Yukaghir Language. Leningrad: Nauka. 1982 (in Russian)
4. Kurilov GN. Lexicology of the modern Yukaghir language (Lexical development and the role of the Yakut language). Novosibirsk: Nauka. 2003 (in Russian).
5. Kurilova SN. Problems of the formation of national norms of the Yukaghir literary language. Northeastern Humanities Bulletin. 2018;3(24):112-120. http://doi.org/10.25693/IGI2218-1644.2018.03.24.016 (in Russian).
6. Nikolaeva IA, Khelimsky EA. The Yukaghir language. Languages of the World. Paleoasiatic Languages. 1997:155-168 (in Russian).
7. Nemirovsky AA. New linguistic results of M.A. Zhivlov and confirmation of the Ymyyakhtakh correlation of (Proto-)Yukaghirs. Folklore of the Paleoasiatic Peoples: Proceedings of the 2nd International Scientific Conference, Yakutsk, November 21-25. 2016;2017:59-70 (in Russian).
8. Johelson VI. The Odul (Yukaghir) Language. Languages and Writing of the Peoples of the North. 1934;3:149-180 (in Russian).
9. Krejnovich EA. The Yukaghir language. Languages of the Peoples of the USSR. Leningrad: Nauka. 1968;(5):435-454 (in Russian).
10. Burykin AA. Russian lexical borrowings in the language of the Forest or Upper Kolyma Yukaghirs. Lexical Atlas of Russian Dialects: Materials and Research. St. Petersburg: Nauka. 2003:169-180 (in Russian).
11. Maslova E. Tundra Yukaghir. Munich: Lincom Europa. 2003.
12. Nikolaeva IA. A historical dictionary of Yukaghir. Berlin, New York: Mouton de Gruyter. 2006.
13. Matić D. Russian Influence on Kolyma Yukaghir morphosyntax. Sprachkontakt, synchron und diachron. Aachen: Shaker. 2008:93-124.
14. Piispanen PS. Additional Turkic and Tungusic borrowings into Yukaghir. Turkic Languages. 2018;(22):108-138.
15. Piispanen PS. Further lexical borrowings from (Pre-)Yakut into the Yukaghiric Languages. Turkic Languages. 2013;17(1/2):115-139.
16. Piispanen PS. Some new late Proto-Yukaghir reconstructions with added thoughts and considerations on various etymologies. Ural-Altaic Studies. 2020;3(38):81-91. http://doi.org/10.37892/2500-2902-2020-38-3-81-91
17. Kurilova SN. Russian vocabulary in the language of the Tundra Yukaghirs. Novosibirsk: Nauka. 2022 (in Russian).
18. Kurilov GN. Yukaghir-Russian dictionary. Novosibirsk: Nauka. 2001 (in Russian).
19. Veenker W. Tundrajukagirisches wörterverzeichnis zusammengestellt von Wolfgang Veenker. Hamburg: University of Hamburg. 1989.
20. Robbek VA, Robbek ME. Even-Russian dictionary. Novosibirsk: Nauka. 2005 (in Russian).
21. Maslova E. Yukaghir texts. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. 2001.
22. Pekarsky EK. Dictionary of the Yakut language; 1958:1. Available at: http://sakhatyla.ru/books/pekarskiy-1/88 (accessed: 25.02.2025) (in Russian).
23. Sleptsov PA. Yakut-Russian dictionary. Moscow: Soviet Encyclopedia. 1972 (in Russian).
24. Anikin AE. Etymological dictionary of russian borrowings in the languages of Siberia. Novosibirsk: Nauka. 2003 (in Russian).
25. Grammar of the Modern Yakut literary language. Moscow: Nauka. 1982; 1 (in Russian).
26. Kharitonov LN. Self-Study Guide of the Yakut language. Yakutsk: Book Publishing House. 1987 (in Russian).
27. Large Explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2015; 12 (in Russian).
28. Large Explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2017; 14 (in Russian).
29. Large Explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2016; 13 (in Russian).
30. Large Explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2009; 6 (in Russian).
31. Explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2004; 1 (in Russian).
32. Large Explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2008; 5 (in Russian).
33. Monastyrev VD, Prokopyeva SM, Shamaeva AE. Educational dictionary of figurative verbs of the Yakut language. Yakutsk: Alaas. 2019 (in Russian).
34. Sleptsov PA. Russian lexical borrowings in the Yakut language: PostRevolutionary period. Moscow: Nauka.1975 (in Russian).
35. Pekarsky EK. Dictionary of the Yakut language; 1959:2. Available at: http://sakhatyla.ru/books/pekarskiy-2/482 (accessed: 25.02.2025) (in Russian).
36. Fujishiro S. Yakut verbs borrowed from Russian, derived from imperative forms of Russian. Kupenai: Departamental Bulletin Paper. 1991;(10):168-193 (in Russian).
37. Sleptsov PA. Russian lexical borrowings in the Yakut language: PreRevolutionary period. Yakutsk: Yakutsk Book Publishing House. 1964 (in Russian).
38. Pekarsky EK. Dictionary of the Yakut language. 1959:3. Available at: http://sakhatyla.ru/books/pekarskiy-3 (accessed: 24.02.2025) (in Russian).
39. Large Explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2007; 4 (in Russian).
40. Author’s materials, 2011: Informant born in 1941, Yakutsk, Sakha Republic (Yakutia) (in Russian).
41. Author’s materials, 2012: Informant born in 1952, Chersky, Nizhnekolymsky region, Sakha Republic (Yakutia) (in Russian).
42. Large explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2010; 7 (in Russian).
43. Large explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2011; 8 (in Russian).
44. Author’s materials, 2012: Informant born in 1945, Chersky, Nizhnekolymsky region, Sakha Republic (Yakutia) (in Russian).
45. Explanatory dctionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2005; 2 (in Russian).
46. Kurilov NN. Chuŋnube book: 2nd Grade. Yakutsk: Severoved. 1998 (in Russian).
47. Kurilov GN. Folklore of the Yukaghirs. Monuments of folklore of the peoples of Siberia and the Far East. Moscow, Novosibirsk: Nauka, 2005 (in Russian) (in Russian).
48. Kurilov N. Tales from my mother Anna Kurilova. Enye, Anna Kurilova Nyedjilpe. Stories of mother Anna Kurilova. Amsterdam: Uitgeverij Pegasus. 2012.
49. Kurilov NN. Literary reading: 4th Grade. St. Petersburg: Almaz-Graf. 2013 (in Russian).
50. Atlasov EI, Kurilov GN. Russian-Yukaghir phrasebook. Yakutsk: Rozovaya Chayka.1992 (in Russian).
51. Kurilov NN. Chuŋnul Book: 3rd Grade. Yakutsk: Rozovaya Chayka. 1994 (in Russian).
52. Prokopyeva PE. Yukaghir-Russian phrasebook. Yakutsk: Bichik. 2011 (in Russian).
53. Kurilov GN. Yukaghir-Russian phrasebook. Yakutsk: Institute of Humanitarian Research and Problems of Indigenous Peoples of the North of SB RAS. 1994 (in Russian).
54. Large Explanatory dictionary of the Yakut language. Novosibirsk: Nauka. 2012; 9 (in Russian).
Review
For citations:
Kurilova S.N. Borrowings in the Yukaghir language: Yakut derivational affix -laa in the speech of the Tundra Yukaghirs. Arctic XXI Сentury. 2025;(1):32-53. (In Russ.) https://doi.org/10.25587/2310-5453-2025-39-1-32-53